義州府尹洪狀啓(규장각 2책,  奎 18092-5, 高宗23年-1886年)

해 제 : 중국인 張老爺가 本府에 도착하였기에 접대하고 무사히 묵고 渡江한 사실을 보고함.

본 문 :
承政院 開坼。
臣(押) 謹封
通政大夫。守義州府尹。兼義州鎭兵馬節制使。兩西運餉使。臣洪。(押)
節到付統理交涉通商事務衙門關内。中國張老爺。今玆復路下往。所到各站。騎馬二匹。卜馬三
匹。次次替把事是白置有。亦該員張濟貞。及跟丁一名。小通事金明浩。余得信領護。昨日申時量。
來到本府乙仍于。即令將校入接公廨。無事留宿。當日卯時量。渡江入去是白如乎。騎卜馬匹。依關辭。並
爲把給。使該小通事護送于九連城。緣綠由並以馳
啓爲白臥乎事是良厼。詮次
善啓向敎是事。
光緖。十二年。十月。十七日。辰時。

光緖。十二年。十一月。初七日。
啓下交涉衙門